close

【#041】Roses on the Old Synagogue

 

猶太會堂遺址上的玫瑰🌹 Roses on the Old S

今天大學圖書館對面的舊猶太會堂遺址上擺滿了玫瑰,悼念在83年前被驅逐至1027公里之外法國Gurs集中營的本市猶太人。

用Google Translator看懂的告示:
「我們不能挽回任何事情,但我們有責任接受人與人之間不同信仰、文化的共存。

在1940年10月22日,巴登邦的5600個猶太人被驅逐至Gurs集中營,包括349位來自本市的猶太人被驅逐至Gurs集中營。許多人死於第一個冬天的嚴寒,有些人成功逃離,但絕大部分最終在1942年被轉送至東邊的集中營屠殺。

請來紀念碑獻上一支玫瑰。」

 

猶太會堂遺址上的玫瑰🌹 Roses on the Old S

 

猶太會堂遺址上的玫瑰🌹 Roses on the Old S

 

猶太會堂遺址上的玫瑰🌹 Roses on the Old S

忽然想起近期的新聞焦點 — — 以色列與哈瑪斯重燃的戰火,許多無辜人命的傷亡。德國由於二戰的歷史反省通常都會力挺以色列。然而民間是有不同聲音的討論的:有對巴勒斯坦難民的同情、也有伊斯蘭背景移民的不同觀點,延伸出了「同情巴勒斯坦與反猶主義之間的界線」的討論。

那些千百年來民族的恩怨情仇,誰是受害者?誰是加害者?論述已經很多,看起來是無解的。但平民老百姓要的是什麼呢?
如果單從平民老百姓的需求,不管哪一方:要拒絕的頭號敵人是恐怖主義,而平民也需要安全和生存空間。

「儘管在每個民族內部可能存在普遍的不平等及剝削,民族總是被想像成一個深刻的、平等的同志情誼。最終,正是這種友愛關係在過去兩個世紀中,驅使數以百萬計的人們甘願為民族,這個有限的想像,去屠殺或從容赴死。」
- 《想像的共同體》Benedict Anderson (1983)

不切實際的理想主義 — — 如果能把民族這種非我族類其心必異的想像摒棄,人世間的是是非非會不會就簡單多了呢?

#NoStatSignificant

2023.10.22

arrow
arrow
    文章標籤
    NoStatSignificance
    全站熱搜

    陳恩浩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()